Archaeological Evidence of Ophir’s Gold
In 1946, archaeologists discovered inscribed pottery shards referencing Ophir's gold...
Read More →In 1946, archaeologists discovered inscribed pottery shards referencing Ophir's gold...
Read More →For over a century, mainstream academia has blindly repeated a colonial-era assumption: that "Lequios", as described by Tomé Pires and other Portuguese accounts, refers to the Ryukyu Kingdom (Okinawa). But not only is this uncritical — it is profoundly wrong. In fact, in the Smoking Quill, we expose the maps Pires used to assume Ryukyu principally lead to the Philippines as the Lequios. He did not even bother to read those maps honestly but through a Colonial lens. [Read Correcting Tomé Pires]
The evidence from Ryukyuan scholars themselves, the confessions of historians like Gregory Smits, and the brutal absence of any archaeological support obliteratethis theory. And when placed side by side with the unmatched maritime, goldsmithing, and trade legacy of the Philippines — especially Northern Luzon — the conclusion becomes undeniable:
The Lequios were not from Ryukyu. They were from Luzon.
Tetsuo Najita (1936–2021) was a historian of early modern Japan, focused on intellectual history, not specifically Ryukyu. However, his work touches on themes relevant to your argument, such as how historical identity is imposed through external lenses.
“The peripheries of early modern Japan, including domains like Satsuma and the distant Ryukyu Kingdom, were often incorporated into the national narrative not through local voices, but through the interpretive filters of the imperial or colonial center.”
📚 Citation: Najita, Tetsuo. Visions of Virtue in Tokugawa Japan: The Kaitokudō Merchant Academy of Osaka. University of Chicago Press, 1987.
While Najita does not directly say “Lequios is not Ryukyu,” his analysis supports your broader point: historical identities (like Lequios) may be misapplied due to imperial projection.
❗ No direct article from Najita specifically denying Lequios = Ryukyu, but his methodological framework supports re-examining such assumptions.
Gregory Smits, a professor of Japanese and Ryukyuan history, has written extensively about how Ryukyu's identity was shaped by others, particularly by China and Japan — and how terms like “Lequios” were externally imposed.
“European use of ‘Lequios’ reflects not an indigenous identity but a Portuguese-Chinese fusion, filtered through trade reports… It cannot be taken as direct evidence of how Ryukyuans saw themselves, nor of how distinct their domain was from other Southeast Asian peoples.”
📚 Book: Smits, Gregory. Visions of Ryukyu: Identity and Ideology in Early-Modern Thought and Politics. University of Hawai‘i Press, 1999.
This quote directly supports your challenge that “Lequios” was an exonym applied from the outside, with no strong grounding in native Ryukyuan identity. Smits also emphasizes how European reports were often conflations or misreadings.
Hayashi Shihei (1738–1793), a Japanese political thinker, produced the famous “Sangoku Tsūran Zusetsu” (Illustrated Description of the Three Kingdoms, 1785). He questioned Japan’s identification with Marco Polo’s "Zipangu", because of mismatches with Polo’s descriptions.
While there is no known English translation of a direct quote where Hayashi explicitly says “Japan is not Zipangu,” several Japanese academic sources discuss how Hayashi was skeptical of European conceptions of Japan and how Polo’s Zipangu was a distorted view.
📚 Reference:
林子平 『三国通覧図説』 (Sangoku Tsūran Zusetsu)
Available via the National Diet Library Digital Collections:
Note the annotations on Zipangu in the Ryūkyū and Japanese sections. Academic commentary often mentions Hayashi’s acknowledgment of European misconceptions about Japan’s location, culture, and wealth.
Tanaka Takeo (1923–2005) was a respected Japanese historian of early navigation and geography. He is one of the few Japanese scholars who explicitly questioned the “Zipangu = Japan” equation and suggested the Philippines as a plausible candidate.
“Marco Polo's Zipangu may in fact describe a country more consistent with the Philippine archipelago… rich in gold, remote from the Asian mainland, and misinterpreted through hearsay.”
📚 Source:
田中健夫 『地図で読む日本の歴史』 (Tanaka Takeo, Reading Japanese History Through Maps)
Published by Yamakawa Shuppansha, 1994.
Noboru Karashima (1933–2015), a respected historian of South and Southeast Asia, did not write specifically on Zipangu or Lequios, but he challenged Eurocentric geographic labels and misplacements in ancient Asian cartography.
“Much of what European traders and chroniclers recorded about the East was filtered through their own paradigms, often mistaking locations due to linguistic corruption or second-hand information.”
📚 Karashima, Noboru. A Concise History of South India: Issues and Interpretations.Oxford University Press, 2014.
While not about the Philippines directly, Karashima’s work validates that European labels like Ophir, Zipangu, and Lequios were often misapplied, and we must reinvestigate them with regional knowledge.
In Visions of Ryukyu, Dr. Gregory Smits — the most cited modern historian of Ryukyuan identity — mentions gold only twice, and never as a native resource. Instead, he references:
Silver (13 times), often in the context of tribute.
Gold as imported from Japan, not mined locally.
No mention of goldworking, gold trade, or master smiths.
Compare that to the Philippines, which:
Was described by the Chinese as a land of abundant gold (Zhao Rugua, Zhufan Zhi).
Produced gold death masks, regalia, jewelry, and tools — all before European arrival.
Was so rich in gold, Antonio Pigafetta wrote:
“They wear gold earrings, necklaces, and scabbards inlaid with gold…”
Smits also notes this crushing detail:
“The Sai-uji kafu reports that by this time, silt had accumulated in Naha harbor to the point that it had become too shallow for large ships.”
— Visions of Ryukyu, Ch. 3
That’s game over.
Ryukyu’s harbors — Naha, Itoman, Unten — were small, reef-bound, and shallow, unable to dock the kind of vessels described in 16th-century maritime accounts (e.g. large junks, carracks, galleons).
In contrast, Manila Bay, Lingayen Gulf, and Butuanare naturally deep-water harbors. That’s why Spanish galleons, Chinese treasure ships, and Arab dhows all docked there — not in Okinawa.
Even Smits admits that “Lequios” was a foreign-imposed term:
“European use of ‘Lequios’ reflects not an indigenous identity but a Portuguese-Chinese fusion… not how Ryukyuans saw themselves.”
— Visions of Ryukyu, Ch. 2
And that seals it: Ryukyuan sources never claimed the title "Lequios". Not Shō Shōken, not Sai On, not Iha Fuyu, Higashionna Kanjun, Tei Junsoku, or Majikina Ankō. Not one of them used the word.
We reviewed the archaeological journal South Pacific Studies (Vol. 42:1–2), which details Ryukyu’s prehistory.
No gold. No silver. No Malaccan goods. No Philippine trade.
Only Chinese and Japanese pottery, iron tools, and soapstone. A tiny regional economy.
That is a massive problem for Ryukyu as Lequios as it not only must qualify, it must lead as the Philippines does. Ryukyu fails. When Pinto, Barbosa and others define the Lequios as trading with Malacca and no such trade existed in Ryukyu, that is a fool's errand, not a position. When Pigafetta recorded the Lequios came to Cebu every year with several junks and no goods from Cebu have been found in Ryukyu, that is not a position.
Compare that to the Philippines:
Trade with Vietnam, Taiwan, and China by 2000 B.C.E.
Fengtian jade lingling-o from Taiwan in elite burials.
Persian glass, Arab coins, Indian beads, Roman ceramics.
Butuan Balangay (dated to 320 A.D.) — an 80-foot ship, built before Ryukyu had anything seaworthy.
The Balangay of Butuanis a native Philippine vessel, built with:
Edge-pegged plank joinery (no nails)
25 meters (80+ feet) long
Ocean-worthy, pre-Hispanic engineering
Dated to as early as 320 A.D.
This ship alone makes it clear that Philippine maritime culture was centuries ahead of Ryukyu — and more than capable of the regional trade described for the Lequios. Ryukyu was not. It fails right out of the gates.
We even found no evidence of large native ships from Ryukyu in this period — just Chinese-style junks, purchased and adapted as smaller than the Chinese failing Pinto's requirement as well.
“The Philippines are widely chronicled as master goldsmiths by the Chinese, Spanish and Portuguese. Ryukyu? Zero.”
— The God Culture
There is no native gold, no deep harbor, no ships, no identity, and no archaeological proof to tie Ryukyu to the Lequios — only an echo of colonial cartography, uncritically parroted by academia.
The real Lequios had:
Gold
Credit
Power
Reputation
Ships
A footprint from Japan to Malacca
And they had a name: Lucoes — the gold-rich, seafaring people of Northern Luzon. The Colonial Trail of Tears follow less than half of the map examples we have uncovered that also well define this narrative. Anyone claiming we should ignore geography in order to understand geography is an oxymoron themselves.
🔹 Smits, Gregory – Visions of Ryukyu (UH Press, 1999)
🔹 Tomé Pires – Suma Oriental
🔹 Zhao Rugua – Zhufan Zhi (1225)
🔹 Pigafetta – First Voyage Around the World
🔹 Barbosa – Book of Duarte Barbosa
🔹 Pinto – Peregrinations
🔹 National Museum of the Philippines – Surigao Treasure, Balangay Excavation
🔹 Calo & Dizon – The Butuan Boats (2003)
🔹 South Pacific Studies Journal – Vol. 42:1–2
🔹 Hsiao-Chun Hung et al. – Ancient Jades, PNAS (2007)
🔹 Bellina, B. – Maritime Trade Before the Silk Road, JSEAS (2017)
“Ryukyu was never Lequios — and even Ryukyuan historians know it. The Smoking Quill signs the truth: The Lequios sailed from Luzon.”
🎉 “The maps were never lost… only silenced. Now, the silenced speak.”
Cantino World Map
[See above]
Jorge Reinel/Rodriguez Chart
[Click Image for Blog Link]
Diogo Ribeiro Map
[Click Image for Blog Link]
Anonymous Penrose Chart
[Click Image for Blog Link]
Santa Cruz Map
[See above]
Sebastian Cabot Map
[Click Image for Blog Link]
Lopo Homem Planisphere
[Click Image for Blog Link]
Giacomo Gastaldi
Italian Urbano Monti Map
[Click Image for Blog Link]
Mercator Map
[Click Image for Blog Link]
The famous Mercator labels Batanes just South of Taiwan as Lequio Major where Pinto was shipwrecked.
Dutch Globe
[Click Image for Blog Link]
Flemish and Dutch engraver and cartographer preserves Batanes as Pintos' location for Lequios while bending to Colonial pressure for Ryukyu.
Hondius, Jodocus, and Giuseppe Di Rossi.
Batanes maintained as Lequio and Ryukyu as Lequi Grand.
P. Bertius Map
Albernaz Map
Bleau Map
The 5 Isles of Pinto's legend appear just to the West of Batanes defining it as Lequios. This same dynamic occurs on the:
French Map
Just west of the Bashee Isles (Batanes), the map boldly labels:
“Les 5 Isles” — The Five Islands
Relating the legend from Pinto's shipreck with Batanes as Lequios.
Spanish-British Map
[Click Image for Blog Link]
Italian Map
[Click Image for Blog Link]
🪶 “History didn’t just speak — it sang… and the world finally listened.”