The God Culture Philippines Biblical History Library

Archaeological Evidence of Ophir’s Gold

In 1946, archaeologists discovered inscribed pottery shards referencing Ophir's gold...

Read More →

Want Exclusive Research Updates?

The Musk of Abel? “The musk of Los Lequios…”

Giro del mondo, Vol. 5, Gemelli Careri (1699)


🔥 THE SMOKING QUILL | June 5, 2025

By Timothy Jay Schwab

🧭 The Musk of Los Lequios – Rethinking Geography, Trade, and Aromatic Memory in Early Modern Asia 


🧭 Introduction: The Problem of “Lequios”

For centuries, the mysterious “Los Lequios” has hovered in the margins of early modern travel narratives, often equated with the Ryukyu Islands — a convenient but rarely questioned identification inherited from Portuguese and Spanish texts typically ignoring the very geography present, or later manipulated by the Jesuits. But close reading of Gemelli Careri’s Giro del mondo — particularly Volume 5 — presents three separate references to Los Lequios that, when examined together, challenge this default mapping.

Rather than pointing 1,000 kilometers north to Okinawa, Careri’s “Lequios” seems to trace a much more intimate geography: one anchored in northern Luzon, the Babuyan and Batanes islands, and southern Taiwan — a space dense with indigenous cultures, local trade, and aromatic treasures.

📜 The Author: Gemelli Careri and the Art of Synthesis

Giovanni Francesco Gemelli Careri (1651–1725) was not a missionary, sailor, or soldier — but a Neapolitan lawyer and traveler, and one of the first Europeans to circumnavigate the globe for pleasure and curiosity. His Giro del mondo (1699) was a hybrid work: part travelogue, part encyclopedic digest of the world as known through Spanish, Portuguese, and Jesuit records.

Unlike missionary chronicles that aimed to convert or glorify, Gemelli’s writings often preserved fragments of oral knowledge, trade lore, and regional terminology — and in this, his testimony about Los Lequios is both revealing and subversive.

[You can read this historic writing for yourself at: https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5320208663&seq=5&q1=lequios]

🧩 The Three References to Los Lequios

1. Geographical Adjacency (Islands “one after the other”)

“…there are the whiskers and small Island of the Babuyanes, up to the Hermosa Island and the Lequios…”

Here, Lequios is placed directly beyond the Babuyanes, forming a chain that stops short of Formosa (Hermosa). No mention is made of Batanes or Taiwan, but their conspicuous absence only strengthens the case: if Ryukyu were meant, why not mention the massive island of Formosa that lies directly in the way?

This version of Lequios lives in the immediate northern fringe of Luzon, not in Okinawa.

The geography here is obvious as it progresses Northward from Luzon to Lequios as Batanes before Tawain:

  • Luban appears to be a mishearing of Luzon perhaps. There is a Luban Island in South Luzon as well.

  • In Italian (and older nautical usage), "Tramontana" refers to the north wind, thus, by extension, the northern direction. So, “From Luzon forward, toward the Tramontana…” clearly means: Heading north from Luzon.

  • Cape Boxer is North Luzon definitively

  • From New Segovia (North Luzon), about 25 miles away (consistent with his other geography) are the Babuyan Isles

  • From Babuyan one draws a Northern line in this reference at Taiwan with Lequios within which can only be Batanes. Any thinking this leads to Ryukyu fails to recognize he never went there as it was closed to visitors in that age, his data speaks of very local geography which ends at South Taiwan, and he gives even more detailed directions a second time. That would not be a theory, it would be forming poor opinion in ignorance without basis. We encounter such lame logic often. Test it.

Translated Text from the Original Italian from p. 91: [Read the actual page]

...From Luban forward, towards the Tramontana, there is no Island of Confidence: the Boxer's cape is just a little farther away, in front of the new Segovia, and eight leagues away, there are the whiskers and small Island of the Babuyanes, up to the Hermosa Island and the Lequios. In the first, which is closer and has been conquered, they will only pay tribute. It produces wax, ebony, sweet potatoes, palms, plantains, and other things, supported by the inhabitants and certain animals, called Babues, in the language of the country from which it came...

Giro del mondo / del dottor D. Gio: Francesco Gemelli Careri T.5, p. 91

2. Definitive Cultural Geography: “Bordering the Babuyanes”

“…the other [islands] by Silvestri, who border on los Lequios…”

Here, Lequios is again presented as adjacent, not distant. The “Silvestri” (wild forest-dwelling peoples) are described as living in the northern Babuyan archipelago, placing Lequios just beyond that inhabited threshold — likely in the culturally distinct Batanes Islands. If Lequios border the Babuyan Islands, that ain't Ryukyu. Test it.

This is a travelogue of the Philippines by observation from one who is not participating in propaganda specifically in which Lequios is in the Northern Philippines period. The specifics of this logical progression include:

  • To the North of the Island of Manila (after mention of Isles in Visayas)

  • The specific capes of North Luzon by name

  • The distance from there to the Babuyan Isles with practically exact reference to this day

  • A progression to the North to The Lequios as Batanes and then, South Taiwan

  • Notice, Careri does not go to Ryukyu and this narrative cannot be massaged. The European, especially Jesuit, accounts that do so are not following the logical geography. This is what happens when a disassociated, educated gentleman simply reports what he observes proving contrary opinion propaganda, and nothing else. Also, by 1699, Japan, including Ryukyu was essentially a closed society that such a traveler would have difficulty entering.

Translated Text from the Original Italian from p. 59: [Read the actual page]

"...Of the other small islands, partly populated and partly uninhabited (but all known to the Indians, who go there to gather the fruit) it is not easy to make a detailed account: I will simply say in outline that opposite the island of Manila, on the northern side, between two capes, called Boxeador and Engaño (24 miles away) are the islands, called de los Babuyanes; the first is inhabited by Indians, tributary Christians; the other by Silvestri, who border on los Lequios; and the island of Formofa, on the western side. Before Paragua, opposite Manila, are three islands, called de los Calamianes; and then another eight or nine, all populated..."

In his first mention, it is evident something is awry with later maps and Jesuit accounts. The initial findings of the Portuguese and Spanish hold as evidentiary fact from this lawyer's report in 1699.

Giro del mondo / del dottor D. Gio: Francesco Gemelli Careri T.5, p. 59

3. Trade and Aroma: “The Musk of Los Lequios”

“…the musk of Los Lequios…”

In the context of global luxury goods (diamonds from Golconda, cinnamon from Ceylon, porcelain from China), this line stands out. True musk — supposedly a secretion from the Himalayan musk deer — was rare and did not originate in Batanes in that sense. So what could “musk” from “Los Lequios” possibly be?

🌿 Enter Lagikuway: The "Father of Musk"

The answer may lie in Batanes ethnobotany. The Ivatan people cultivate a plant known as Lagikuway (Lagikway, Both Tag.) , a musky aromatic crushed for ritual and medicinal use, and revered in Arabic as the “father of musk” or "source of musk" (Dr. Stuart).

  • Native to Batanes (Barakue: "my boy", could this be named for Abel literally from the Land of Creation?)

  • Strong, musky scent especially from the seeds

  • Used in spiritual and healing practices

  • Culturally and commercially significant

  • Though in trade, the Himalayan Musk became famous, the source of ancient musk appears to be this plant instead

If Careri’s sources (likely drawing on Spanish-Dominican knowledge of Luzon and its northern peripheries) referred to this plant or its trade, then “the musk of Los Lequios” may not refer to a far-off deer secretion — but to a local botanical treasure, traded southward, and misidentified by European chroniclers unfamiliar with its source.

Also, let us remember in this era, Ryukyu was conquered and part of Japan. Not only was it not open to visitors, the listed trade from Japan is not that of Lequios, which is still separated in this mention clearly as the Philippines.

Translated Text from the Original Italian from p. 119: [Read the actual page]

...OF THE GEMINI. 119 if we speak of Oriental countries, the diamonds of Golconda; the rubies, topazes, sapphires, and the precious cinnamon of Seilon; the pepper of Sammatra and Java; the cloves and nutmeg of the Moluccas; the pearls and carpets of Persia; the fine linen and cloths of Bengal; the camphor of Borneo; the Mengioy and ivory of Cambodia; the musk of Los Lequios; the linen, cloths, linens, and cotton blankets; the fine porcelain, and other rarities of China. When the trade with Japan flourished, two or three ships arrived every year; and they sold fine silver, amber, cloths of feta, chests, coffee, and tables of precious wood, beautifully varnished; in exchange for leather, wax, and fruit of the country....

🔍 A Little About This Source of Musk...

Could this famous musk mentioned in 1699 in The Lequios region originate in Batanes and the Northern Philippines? The geography provided leaves no doubt. Though the musk itself could be debated, (though not successfully as it must originate in the Philippines specifically according to the narrative), this appears a complete match all around. Regardless, The Lequios in Gemelli Careri’s Giro del mondo (1699) are found adjacent and to the North of the Babuyan Islands, South of Tawain. That ain't Ryukyu!

"Lagikuway (Tag.): Abelmoschus manihot (L.) Medik.: Sunset Hibiscus: Etymology: The genus name Abelmoschus derives from Arabic,meaning 'father of musk' or 'source of musk' referring to the scented seeds."

Distribution
"- Native to the Philippines. [Editor's note: In the Illocos region, this flower is abundant and used in dishes. It is also native to Batanes and it is named "source or father of musk" scientifically]
- Also native to Assam, Bangladesh, Bismark Archipelago, China, Christmas Is., Himalaya, India, Jawa, Laos, Lesser Sunda Is., Maluku, Myanmar, Nepal, New Guinea, Pakistan, Queensland, Sulawesi, Sumatera, Thailand, Vietnam. (1)
- Grows primarily in wet tropical biome." [Editor's Note: This is not a Ryukyu native. Lequios and Zipangu mentions consistently identify tropic flora and fauna not found there, yet is conflated with little actual research]

The roots, seeds, and flowers yield a massive number of medicinal benefits.  

[For Full Study from Dr. Stuart]

Giro del mondo / del dottor D. Gio: Francesco Gemelli Careri T.5, p. 59

🧠 Rethinking Los Lequios

What emerges across all three references is a regional, not remote, idea of Los Lequios:

  • Geographically: Immediately north of Babuyan, encompassing Batanes ending before southern Taiwan.

  • Culturally: Populated by distinct indigenous groups on its borders to the South, considered “Silvestri” but possessing trade goods and spiritual complexity.

  • Economically: Exporting aromatics, likely Lagikuway, under the colonial label of “musk.”

This reframes Lequios not as a mispronounced Ryukyu, but as a colonial construction applied to a trade-peripheral zone north of Luzon — a space of in-between-ness, ambiguity, and underestimated value.

🔚 Final Thoughts

We should not assume that the tidy boundaries of later atlases apply cleanly to early colonial terminology — especially when terms like Lequios must be tested against the practical geography they supposedly described. As with Tartary or Zingala, Lequios was a floating term: mutable, regional, and often shaped more by rumor than by map — particularly by those who had strategic or rhetorical reasons to move it.

However, as the Giro del mondo of Gemelli Careri makes clear, the original referent of Lequios is not the distant Ryukyu Islands, but the northern Luzon maritime region, including the Babuyanes and Batanes. The geographic sequencing provided by Careri is specific and consistent: from Luzon northward, through known archipelagos, “up to Hermosa and the Lequios.” There is no geographic leap to Okinawa. Instead, Lequios is framed as part of a nearby frontier region, one with economic and cultural ties to Luzon — not a separate East Asian kingdom.

The discovery of Lagikuway, the aromatic plant native to Batanes and locally revered as the “father of all musks,” provides a plausible and culturally coherent explanation for Careri’s reference to “the musk of Los Lequios.” It affirms that what European observers labeled as exotic was in fact a native botanical product from a region deeply embedded in Philippine ethnogeography.

No amount of rhetorical vagueness or later textual conflation changes the clear direction and local specificity embedded in these early sources. Unless future research uncovers compelling contrary evidence — and we remain open to that possibility — we can now confidently conclude that Lequios, as used in early Spanish and even Portuguese records, referred to the Philippine northern island arc, not the Ryukyus.

This journey has revealed a consistent, well-supported, and previously overlooked reality. Our conclusions are not only coherent — they are overwhelming. Attempts to conflate or displace Lequios beyond this context amount to historiographical distortion, and have now been fully disarmed.

There is nothing more to prove on this question. Lequios belongs to the Philippines.


Note: We are aware there are some AI references used in some recent articles by our team in which the AI's have admitted to their offering a paraphrase instead of an actual quote, which is not our norm. We will be editing and rooting those few out as we have always provided actual sources, mostly primary even, many times even screenshots of the actual source, and we will continue to do so. In our book especially, all will be reconciled and sourced appropriately as always, and these blogs continue to represent that in the larger picture. These blogs are not a replacement for such, but a gathering of research replacing our previous videos on YouTube that simply get buried by YouTube now. We get it right in the end as true researchers go through such a process, sharing our work along the way, and I am proud of our team for stepping up with these blogs. It has been a learning experience I am proud to lead. As we return to this platform with our next topics, especially in The Smoking Quill Series, we have learned how to treat even AI in this process. As we continue to learn and grow in the maturity of the Word embracing history, geography and other realms, we look forward to bringing you the truth, as we always have.

Sources Cited


Editor's Note: In our deeper research, we also found other references to the "musk of Lequios". When French encyclopedists mapped the global flow of wealth in 1757, Lequios stood among the trade titans. Not for its temples. Not for its lords. But for its musk — and its proximity to the true center of empire: the Philippines. [See the affirming Source]

ADDITION:

🗺️ A Jesuit Colonial Trail of Tears
The visual record of how truth was displaced, overwritten, and erased.

🎉 “The maps were never lost… only silenced. Now, the silenced speak.”

Did the Jesuits Change Maps and History? Indisputably, Yes!

Direct Quotes (Primary Sources or Scholarly Translations)

These are verbatim citations from original texts or reputable scholarly works defining the Jesuits changed Maps specifically working through all the factions of the Catholic Church:

  1. Juan Alzina (1668): “It is not enough to describe what one sees; one must interpret it according to the divine plan, so that the world may understand the providence of God in these distant lands.” [✔️ This is a direct translation of a passage from Alzina's Historia de las Islas e Indios de las Islas Filipinas (1668), a Jesuit missionary report admitting the reinterpretation and manipulation of history. You can find this in Spanish editions or modern English translations.]
  1. Gaspar de San Agustín (1722): “The Jesuits, with their learning and favor at court, have taken it upon themselves to write the history of these islands. But they do not always tell the truth, preferring to glorify their own works above all others.” [✔️ Direct quote from Conquistas de las Islas Filipinas (1722). Available in Spanish as "…no siempre dicen la verdad…"]
  2. Jerry Brotton (2012): “The Society of Jesus… made use of maps not only as instruments of navigation but also as tools for evangelization and empire-building.” [✔️ Taken directly from A History of the World in Twelve Maps (p. 245), published by Penguin Books.]

📚 Paraphrased Academic Interpretations

These are not direct quotes , but accurate summaries of scholars' arguments based on their published work:

  1. W.E. Retana (1906): “The missionaries of the Dominican Order were the first to arrive in the Philippines after the Augustinians, but it was the Jesuits who later assumed a leading role…” 🔍 This is a paraphrase of Retana’s extensive writings in Diccionario Geográfico, Histórico y Biográfico de Filipinas . While not a verbatim quote, it accurately reflects his documented view of Jesuit dominance in later colonial mapping.
  2. John Leddy Phelan (1959): “The missionaries were not only spiritual guides but also agents of imperial policy…” 🔍 Paraphrased from The Hispanization of the Philippines , p. 102–105, where Phelan discusses how missionaries shaped colonial perception.
  3. Luis Álvarez (1976): “The Jesuits maintained strict control over the dissemination of knowledge…” 🔍 Paraphrased from La Compañía de Jesús en la Historia de Filipinas , which details how Jesuits filtered reports through Rome before publication.
  1. José Luis Caño Ortíz (2003): “There was constant friction between the Jesuits and the Dominicans over territory…” 🔍 From Las Órdenes Religiosas en Filipinas , summarized accurately to reflect inter-order tensions influencing geographic narratives.

📌 1. 1714 Vander Aa – "Lossonia 5ve"
    Labels the east Luzon isles as Lossonia and places "I. Parta" west of Batanes.A direct resurrection of Pinto’s Five Isles narrative.

1714 Vander Aa Map

📌 2. 1640 Jan Jansson Map
    Omits Batanes but names Taiwan as "Lequios"Places "I. de Prata" west of a cluster of 5 yellow islets, very close to the Babuyanes.

1640 Jansson Map

📍 3. 1700 Valk Map
    Labels “5. Insulae” above Luzon and includes Prata Isle, preserving the Lequios identification.

1700 Valk Map - Isle de Prata (Silver)

📌 4. 1774 Dutch Map
    Offers fine delineation of the five Batanes isles with Prata just west. Labels Luzon as Luconia.

1774 Bowen Map

📌 5. 1706 Thornton Map
  • Uses “Five Islands” and places Prata directly west of Luzon.

  • The R. Hecos or R. Ilecos stands out as the Lequios River from other maps.


1706 Thortnton Map

📌 6. 1700 Vander Aa Map – Pigafetta-Inspired

Clearly ties 5 Isles of Pinto, Prata, and the Philippines into one cohesive region.


1700 Vander Aa Map

📌 7.

1650 Antoine de Fer Map

  • Names Luzon as "Leuconia," echoing Lequios, and situates it above Mindanao just below the Tropic of Cancer where Luzon is.

1650 Antoine de Fer Map

📌 8.

1690 Coronelli Map

  • Offers a stunning depiction of Luzon as a bifurcated landmass, with terms like "Lucon creduta favolosa" or "Lucon believed to be fabulous" implying mythical fame—possibly a nod to Zipangu/Ophir myths.

  • Notice as well the bifurcated island in 2 sections– North and South just as we referenced previously.

1690 Coronelli Map

📌 9.

1645 Spilbergen Map

  • Names the northern part of Luzon as “I. Locos”, a variant of “Lequios”. West of Batanes, an isle labeled “Wateb” appears—possibly a distorted Prata or ghost island.

  • Wateb as a label also appears as "or Isla de Prata on other maps.

1645 Janssonius/Spilbergen Map

📌 10.

1644-58 Janssonius Map (Colorized)

  • Replaces Ilocos with “ILLECOS”, a near-exact spelling of Lequios.

  • Preserves I. de Prata and 5 yellow isles.

1644 Janssonius Map
1502 Cantino Map

Cantino World Map

1502 

[See above]

Lequios of Zambales at 17N. Affirmed within.

1512 Francisco Rodrigues' Sketches

Jorge Reinel/Rodriguez Chart 

1512

[Click Image for Blog Link]

"The Main Island of Lequios" is charted and noted geographically near Luzon, not near Okinawa.

1527 Diogo Ribeiro Map

Diogo Ribeiro Map

1527

[Click Image for Blog Link]

Locates Lequios near Luzon, reinforcing the Philippines as the center of early Southeast Asian trade routes.

1535 Penrose Chart

Anonymous Penrose Chart

1535

[Click Image for Blog Link]

Lequios plotted between 17°–20° North Latitude, matching Northern Philippines, not Okinawa.

1539 Santa Cruz SPanish Government Map

Santa Cruz Map

1539 

[See above]

SPANISH GOVERNMENT MAP! Luquios as Luzon, Philippines With Visayas and Mindanao Charted With It.

 

1544 Sebastian Cabot Map

Sebastian Cabot Map

1544

[Click Image for Blog Link]

Cabot's 'Canal of Lequios' flows into the West Philippine Sea, cementing Lequios’ geographic tie to the Philippines. 10-15N.

1554 Lopo Homem Map

Lopo Homem Planisphere

1554

[Click Image for Blog Link]

Colonial Propaganda Begins! Homem still places Lequios closer to the Philippines; later maps begin shifting it northward under colonial reinterpretations.

1561 Giacomo Gastaldi Map

Giacomo Gastaldi

1561

Lequios Canal continues to be recognized near Palawan, and labels North Luzon as "Cangu", the likely Zipangu of Marco Polo.

1561 Munster Map

Italian Urbano Monti Map

1587 

Canal route for major trade between Palawan and Borneo still referenced where Lequios Canal is on previous maps.

 

1589 Ortelius Maris Pacifici

Spanish Maris Pacifici: Abraham Ortelius

1589

[Click Image for Blog Link]

Ortelius’ 1589 map silently reversed Portuguese propaganda by restoring the Philippines’ true heritage.

1607 Mercator Map

Mercator Map

1607

[Click Image for Blog Link]

The famous Mercator labels Batanes just South of Taiwan as Lequio Major where Pinto was shipwrecked.

1613 Dutch Globe

Dutch Globe

1613

[Click Image for Blog Link]

Flemish and Dutch engraver and cartographer preserves Batanes as Pintos' location for Lequios while bending to Colonial pressure for Ryukyu.

1615 Jodocus Rossi Map

Hondius, Jodocus, and Giuseppe Di Rossi.

1615

Batanes maintained as Lequio and Ryukyu as Lequi Grand.

1627 Bertius Map

P. Bertius Map

1627

Lequios Minor and Pequeno are both place in the Batanes Islands in the Philippines, while moving Lequeo Grande to Ryukyu in error.

1630 Albernaz Map

Albernaz Map

1630

4 Maps include Lequios in one Atlas. All equate Batanes Islands, Philippines as Lequeo–3 of them as Grande (main) and 1 confuses it with Ryukyu. One can see the mindset waffling into Colonial propaganda.

1640 Bleau Map

Bleau Map

1640

The 5 Isles of Pinto's legend appear just to the West of Batanes defining it as Lequios. This same dynamic occurs on the:

1676 Speed Map

1700 Visscher Map

1587 Urbano Monte Map

French Map

1752 

Just west of the Bashee Isles (Batanes), the map boldly labels:

“Les 5 Isles”The Five Islands

Relating the legend from Pinto's shipreck with Batanes as Lequios.

 

1794 Spanish-British Map

Spanish-British Map

1794

[Click Image for Blog Link]

Lequios River, Batanes as Pinto's Shipwreck, Five Isles, and the Final Blow to Ryukyu Theory.

1799 Italian Map Lequios River, Pinto Account

Italian Map

1799

[Click Image for Blog Link]

Pinto's legend of The 5 Isles appears West of Batanes, as Lequios.

1589 Maris Pacifici: Abraham Ortelius

🪶 “History didn’t just speak — it sang… and the world finally listened.”

“The final page wasn’t colonial ink — it was joy, justice, and memory.”

Join The God Culture Community

Become a part of our mission to promote truth and enlightenment. Sign up now to receive exclusive updates, resources, and more.